-
1 rabelais
-
2 rabelais
раблеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > rabelais
-
3 Rabelais
Рабле -
4 Rabelez·o
Рабле (французский писатель). -
5 rabelaisian
-
6 Rabelaisian
[ˌræb(ə)'leɪzɪən] 1. прил.1) лит. раблезианский, в стиле Рабле ( относящийся к Рабле или его произведениям)2) грубый, непристойный; неприличныйSyn:2. сущ.человек, занимающийся изучением литературного творчества Рабле или страстный поклонник литературного таланта Рабле -
7 Consummātum est
"Свершилось".Евангелие от Иоанна. 19.30: Cum ergo accepisset Jesus acetum, dixit: "Consummatum est" et inclinato capite tradidit spiritum. "Когда же Иисус вкусил уксуса [ Имеется в виду обычный напиток римских воинов, приготовляемый на уксусе и называвшийся posca. - авт. ], он сказал: Свершилось! и, преклонив главу, предал дух".Consummatum est! Дело материализма как логического момента совершилось: далее идти теоретически было невозможно. (А. И. Герцен, Письма об изучении природы.)Я с полным правом могу это сказать о Вас, так же точно, как Катон сказал то же самое про Альбидия, который тратил без счету и в конце концов проел все свое состояние; когда же у него остался только дом, он его поджег, чтобы иметь возможность сказать consummatum est [ У Рабле здесь скрытая игра слов с латинским consumptum est - "съедено". - авт. ], - слова, которые впоследствии произнес Фома Аквинский, съев один целую... морскую миногу. (Франсуа Рабле, Гаргантюа и Пантагрюэль.)Несчастье, которое я должен был предупредить, уже свалилось на твою голову, consummatum est. (Оноре Бальзак, Брачный контракт.)Как ребенок, который, играя и собирая цветы, незаметно спустился в пропасть и вдруг с ужасом увидел, что не может выбраться назад, что его отделяют от людей неприступные склоны, что он остался один среди ночи и слышит вой диких зверей, я понял, что целый мир лег между нами. И наши души потряс горестный вопль, словно отзвук мрачного "consummatum est", который гремит в церквах в страстную пятницу, в час смерти Спасителя. (Он же, Лилия в долине.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Consummātum est
-
8 Qui potest capere capiat
"Кто может вместить, да вместит", т. е. кто может понять, пусть поймет.Евангелие от Матфея, 19.11-12: Non omnes capiunt verbum istud, sed quibus datum est... Qui potest capere capiat. "Не все вмещают слово сие, но кому дано... Кто может вместить, да вместит".Все будут кататься, а я буду осла водить? Какого дурака нашли! Мы будем действовать по закону военного времени: qui potest capere capiat [ У Ф. Рабле выражение употреблено в значении "кто может ухватить, пусть хватает". - авт. ]. (Франсуа Рабле, Гаргантюа и Пантагрюэль.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Qui potest capere capiat
-
9 substantifique
прил.устар. la substantifique moelle самое содержательное (в сочинении; из выражения Рабле), la substantifique moelle самое ценное (в сочинении; из выражения Рабле) -
10 Gargantua
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Gargantua
-
11 Rabelaisian
(литературоведение) в стиле Рабле раблезианский, откровенный;
сочный( о юморе) ;
грубоватый;
непристойныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Rabelaisian
-
12 come about
come about а) происходить, случаться Peace can only come about if each sideagrees to yield to the other. It all came about in a way which is worthrecalling, if only for the light it throws on our Captain's character. How didit come about that the man was dismissed? б) менять направление (о ветре, ко-рабле) It was too stormy to continue the voyage, so the ship came about andheaded for the safety of the shore. -
13 settle down
settle down а) просыпаться (на дно, землю и т. п. - о сыпучем материале)Shaking will settle the powder down. б) устраиваться, усаживаться Settlinghimself down in his favourite chair, he lit his pipe. в) успокаиваться; стаби-лизироваться At last all the excitement had settled down. г) успокоить Pleasego upstairs and settle the children down. д) устроиться, обустроиться; привык-нуть к окружающей обстановке; to settle down to married life обзавестисьсемьей; How long did it take you to settle down in this country? е) остепе-ниться, угомониться Having a baby often settles a young man and woman down. ж)приступать (к чему-л.); браться (за что-л.); the boy couldn't settle down tohis homework мальчик никак не мог сесть за уроки з) погружаться, тонуть (о ко-рабле) The damaged ship leaned over and slowly settled down on the ocean flow. -
14 gargantua
[gɑ:ʹgæntjʋə] n1) лит. Гаргантюа (персонаж романа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль»)2) обжора, великан -
15 rabelaisian
[͵ræbəʹleı|zıən,-{͵ræbəʹleı}ʒ(ə)n] a1) лит. в стиле Рабле2) раблезианский, откровенный; сочный ( о юморе); грубоватый; непристойный -
16 panurgisch
adjпанургов (хитрый, лукавый; от собств. Панург - персонаж романа "Гаргантюа и Пантагрюэль" Рабле) -
17 peut-être
1. loc advpeut-être que loc conj — возможно, что2. m invarвозможность; вероятностьil n'y a pas de peut-être — никаких "может быть"••le grand peut-être — великое "может быть" (о загробном мире, из слов Рабле) -
18 quart
I 1. adj уст. ( fém - quarte)le quart monde — "четвёртый мир" (беднейший пролетариат слаборазвитых стран; беднейшие страны "третьего мира")2. mse moquer du tiers et du quart, du tiers comme du quart см. tiersII mportrait de trois quarts — портрет в три четверти••les trois quarts du temps разг. — большая часть времени, почти всё времяau quart de tour разг. — 1) быстро; с пол-оборота 2) тщательноle tiers et le quart — те и другие, каждый и всякийne pas avoir le quart d'un sou — быть без гроша2)quart (d'heure) — 1) четверть часа 2) небольшой отрезок времениdeux heures moins (le, un) quart — без четверти дваdeux heures et [un] quart — четверть третьего••le quart d'heure de Rabelais — момент расплаты, неприятная минутаrelever le quart — сменить дежурныхgrand quart — вечерняя вахта (с 18 до 24 ч.)être de quart — быть [стоять] на вахтеfaire son quart — нести свою вахтуprendre le quart — стать на вахту7)quart; quart de vent мор. — румб9)III mкварта (мера жидкости: 1,14 л в Англии, 0,95 л в Америке) -
19 rabelaiserie
-
20 rabelaisien
См. также в других словарях:
Рабле — Рабле, Франсуа Франсуа Рабле Франсуа Рабле (фр. François Rabelais; ?, Шинон 9 апреля 1553, Париж) французский писатель, один из величайших европейских сатириков … Википедия
Рабле — Франсуа (Francois Rabelais, 1494 1553) знаменитый писатель, крупнейший представитель гуманизма во Франции. Родился в окрестностях Шинона (в Турени) в семье зажиточного землевладельца и адвоката. Рано отданный в монастырь Францисканского ордена,… … Литературная энциклопедия
Рабле Франсуа — (Rabelais) (1494 1553), французский писатель гуманист. Роман «Гаргантюа и Пантагрюэль» (кн. 1 4, 1533 52, кн. 5 опубликовано в 1564) энциклопедический памятник культуры французского Возрождения. Отвергая средневековый аскетизм, ограничение… … Энциклопедический словарь
Рабле — (Франсуа Rabelais) французский писатель, один из величайшихевропейских сатириков, родился в Шиноне, (в Турени), по одним известиямв 1483 г., по другим около 1495 г. Что год рождения такого знаменитого писателянеизвестен в точности, это… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Рабле Франсуа — Рабле (Rabelais) Франсуа (около 1494, близ г. Шинон, Турень, ≈ 9.4.1553, Париж), французский писатель. Родился в имении отца ≈ юриста и землевладельца. В молодости монах; с 1527, покинув монастырь, изучал право, топографию, археологию, медицину.… … Большая советская энциклопедия
Рабле Франсуа — (Rabelais) Рабле (Rabelais) Франсуа (1494 1553) Французский французский писатель гуманист, сатирик, врач, ботаник. Среди объектов насмешек были монашество, католичество и политиканство. Автор романа Гаргантюа и Пантагрюэль в 5 книгах (1533 1552,… … Сводная энциклопедия афоризмов
РАБЛЕ Франсуа — РАБЛЕ (Rabelais) Франсуа (149453), французский писатель. Издал «Афоризмы» Гиппократа (с комментариями, 1532). Пародийная кн. «Предсказания Пантагрюэля» (1532). Ром. «Гаргантюа и Пантагрюэль» (кн. 14, 153352; кн. 5 опубл.… … Литературный энциклопедический словарь
РАБЛЕ (Rabelais) Франсуа — (1494 1553) французский писатель гуманист. Роман Гаргантюа и Пантагрюэль (кн. 1 4, 1533 52, кн. 5 опубликована 1564) энциклопедический памятник культуры французского Возрождения. Отвергая средневековый аскетизм, ограничение духовной свободы,… … Большой Энциклопедический словарь
Рабле — прізвище … Орфографічний словник української мови
Рабле Ф. — Франсуа Рабле Франсуа Рабле (фр. François Rabelais; 1493 1553) французский писатель, один из величайших европейских сатириков гуманистов эпохи Ренессанса, автор романа «Гаргантюа и Пантагрюэль». Содержание … Википедия
Рабле Франсуа — Франсуа Рабле Франсуа Рабле (фр. François Rabelais; 1493 1553) французский писатель, один из величайших европейских сатириков гуманистов эпохи Ренессанса, автор романа «Гаргантюа и Пантагрюэль». Содержание … Википедия